THE CHARM
OF SILK AND BAMBOO
Musicians
of the
Esplanade
Recital Studio
Tuesday (16 September 2014 )
This review was published in The Straits Times on 18 September 2104 with the title "Chinese chamber music that charms".
While
symphonic composition for Chinese instruments is a 20th century
phenomenon, chamber music has existed for millennia, passed down by oral
tradition and its practitioners from antiquity. Jiangnan si zhu is a hallowed tradition of intimate chamber music
that thrived south of the Yangtze
River , the
reference to silk (si) and bamboo (zhu) being the bowed string and woodwind
instruments used by the players.
Typically
such an ensemble would feature a quartet, including the accompanying yangqin (dulcimer). This 80-minute
concert by members of the Singapore Chinese Orchestra, showcasing seven
virtuosos and led by its Associate Conductor Moses Gay, did not profess
historical performance practice or authenticity. Adapting to modern advancements
and a considerably expanded geography, each soloist was given a chance to shine
in front of a very enthusiastic full-house audience.
Two
popular Cantonese tunes, Blossoms of the
Cotton Tree and Song of the Full Moon,
were poetry in the hands of erhu
player Tao Kai Li, who looked resplendent herself in an ornately embroidered
red gown. A singing tone and the ability to tug at the heartstrings of
nostalgia were key to their success.
Lim
Kiong Pin’s Dream of Bali featured
the organ-like pipes of the sheng,
performed by Ong Yi Horng. The pentatonic nem
scale - commonly heard on the gamelan - was employed, first as a reverie-like
introduction and later as an animated finale that had the same repeated rhythmic
motif as the popular 1960s song Stand By
Me.
Foong
Chui San’s strummed ruan (a lute
resembling a banjo) and Lee Khiok Hua’s bowed gehu (with a similar timbre and range as the cello) combined
sensitively in The Song of Mulan, which
began with martial strains improvised by Foong that portrayed the
cross-dressing lady warrior of legend.
The
zhonghu played by Sim Boon Yew and banhu by Tao highlighted the different
ranges occupied by the instruments, in Mongolian song Pulling the Camel and Ge Yan’s Carriage
Running over the Fields respectively. The latter was a fast romp, aided by
conductor Gay striking its rhythm on a ma
ling, jingling bells usually associated with sleigh rides in the snow.
Let’s Talk About The Past in Sim Boon Yew and Tan Chye Tiong’s
arrangement, a medley of popular Minnan and Taiwanese songs, received its World
Premiere. Here Tan performed on a series of eleven blown instruments from the dizi family, including the Japanese shakuhachi, a pair of xuns (ocarinas), paixiao (panpipes) and
what appeared like a snake-charmer’s pipe. This breathless tour-de-force
received the longest applause.
All
seven instruments, including Qu Jian Qing’s yangqin,
had equal prominence in Zhou Cheng Long’s Festival
of Mountain and Forest, a rhapsody based on Yi tribal themes which brought
the concert to a stirring close. A very lively post-concert discussion hosted
by composer-compere Liong Kit Yeng showed that appreciation of Chinese chamber
music is a well worth cultivating. Kudos to Esplanade and the Singapore Chinese
Orchestra for making it happen.
This concert was presented as part of the Esplanade Chinese Chamber Music Series.
No comments:
Post a Comment